0

Wenn ich diese Gedichte lese, höre ich das Aufbegehren des Dichters ins Offene.

José F.A. Oliver

Jedes Wort ein Fenster / Cada palabra una ventana – Francisco Cienfuegos

Verwandlungen – Transformaciones

Francisco Cienfuegos erschafft in diesem zweisprachigen Band Verwandlungen im doppelten Sinne: durch die meisterhafte Neuschöpfung seiner spanischen Gedichte in deutscher Sprache, die wiederum die Kraft haben, den Leser selbst zu verwandeln.

Francisco Cienfuegos crea en esta obra bilingüe transformaciones en un doble sentido: la recreación magistral de poemas en español en la lengua alemana, los cuales poseen asímismo la fuerza de retransformar al propio lector.

Der Autor

Francisco Cienfuegos, geboren in Isla Cristina, Andalusien. Zahl­reiche Veröffentlichungen und Preise, u. a. ausgezeichnet durch die Auswahl für die Anthologie des Ulrich-Grasnick-Lyrikpreises sowie von der Neuen Vereinigung Kanarischer Schriftsteller. Der zweisprachige Lyriker ist auch Übersetzer von Gedichten in deutscher und spanischer Sprache und lehrt als promovierter Erziehungswissenschafter an der Fachschule für Sozialwesen in Frankfurt am Main.

Einblick | LeserstimmenPressemitteilung | Milagualyrik | Nota de prensa

19.90 

¡Informaciones para clientes españoles!

Kategorie: Schlagwörter: , , , ,

Erschienen: 01.05.2020
Gebunden (Halbleinen), 168 Seiten
Illustriert mit Photographien des Autors
ISBN 978-3-903284-05-0

Zusätzliche Information

Gewicht0.3 kg
Größe21 × 13.5 × 2.1 cm